Il tuo viaggio per l'internazionalizzazione comincia qui.
COMUNICA IN MODO PIÙ EFFICACE, CON TUTTI
La traduzione professionale dei tuoi documenti, sia cartacei che digitali, permette di migliorare la tua comunicazione multilingue con clienti, colleghi, fornitori e partner.
MASSIMA COMPRENSIONE DEI CONTENUTI
Comunica correttamente e in modo coerente con i tuoi interlocutori facilitando la comprensione dei tuoi contenuti, anche di quelli più complessi, in 75 lingue.
PIÙ VELOCI GRAZIE ALLA TECNOLOGIA E ALL’IA
Per volumi di testo importanti, la nostra consulenza combina la competenza linguistica dei nostri professionisti alle opportunità offerte dalla Machine Translation generata con l’IA, con la garanzia di utilizzare software sicuri per proteggere i tuoi dati.
Quali documenti possiamo tradurre?
DOCUMENTI AZIENDALI E ISTITUZIONALI
Report annuali, presentazioni aziendali, comunicati stampa, documenti finanziari, manuali operativi, politiche aziendali, bilanci, bilanci di sostenibilità, bandi.
DOCUMENTI TECNICI
Manuali d’uso, installazione e manutenzione, schede e disegni tecnici, manuali di formazione, documentazione relativa a sicurezza, ambiente, lavoro e salute, brochure tecniche di prodotto, cataloghi ed elenchi ricambi, brevetti, capitolati.
DOCUMENTI MEDICI
Rapporti medici, abstract, foglietti illustrativi, articoli scientifici, documenti regolatori nel settore sanitario, bugiardini, istruzioni per apparecchiature medicali.
DOCUMENTI ACCADEMICI
Tesi di laurea, articoli scientifici, presentazioni accademiche, curriculum vitae.
DOCUMENTI DI MARKETING
Brochure, annunci pubblicitari tradizionali e digital, materiale promozionale, contenuti per social media, newsletter, comunicati stampa, magazine, cataloghi, white paper.
DOCUMENTI PERSONALI
Certificati di nascita, diplomi, curriculum vitae, documenti di immigrazione.
Più veloci grazie all'IA
Machine Translation e post-editing
La Machine Translation (MT) è un buon alleato quando i volumi di testo da tradurre sono grandi e le scadenze urgenti. Anche se la MT e i software di IA hanno fatto passi importanti in alcuni settori e in determinate combinazioni linguistiche, il post-editing curato da madrelingua professionisti ed esperti del settore di riferimento resta fondamentale per garantire un testo corretto e comprensibile.
Studio Tre offre soluzioni di post-editing in base all’uso finale e alla destinazione del contenuto.
Clicca qui sotto e scopri il servizio di full post-editing di Studio Tre.
Perché sceglierci
TRADUZIONI DI QUALITÀ
La qualità delle nostre traduzioni è garantita in tutte le lingue: scopri tutte le nostre certificazioni.
TECNOLOGIE DI SETTORE E DTP
Per garantire un servizio di alta qualità, sempre più rapido e personalizzato, utilizziamo i CAT tool più evoluti, memorie di traduzione (TM), Machine Translation e IA. Inoltre, grazie al nostro ufficio interno DTP e audiovisivo, processiamo molteplici tipologie di file per fornirti la traduzione nel formato richiesto.
RISERVATEZZA E DATA PROTECTION
Tuteliamo la privacy e la riservatezza dei dati di chi ci sceglie come fornitori e partner grazie a procedure certificate e a sistemi di Cyber Security Total Protection, Vulnerability Assessment e Disaster Recovery.
UN TEAM DI PROFESSIONISTI
22 PM e 1.500 professionisti madrelingua in tutto il mondo, con competenze linguistiche e tecnologiche settoriali, che rispettano gli standard qualitativi certificati per traduzioni in grado di trasmettere tutto il valore delle tue parole.
Internazionalizza il tuo brand.
Contattaci per le tue esigenze di traduzioni professionali di documenti o di manualistica, clicca qui sotto.