Home > Traducciones > Traducciones para la moda
Traducciones para el sector de la moda
Transcreación y localización sartoriales
El traje lingüístico adecuado para cada idioma y cultura
Moda y lujo
Palabras que calzan a la perfección
La terminología técnica y la influencia del francés y el inglés caracterizan el lenguaje del mundo de la moda, en cualquier latitud. Por eso, la excelencia sartorial es el concepto clave que debe guiar al asesor lingüístico en las traducciones para el sector de la moda.
Moda: nuestros servicios de traducción
Estilo conciso, creatividad y vocabulario muy especializado son los elementos que hay que tener en cuenta a la hora de tejer las estrategias lingüísticas apropiadas para las empresas del mundo de la moda.
Gracias a nuestra red de traductores, apoyamos a las casas de moda, a la industria textil, de hilados, de los accesorios y de las gafas en la transcreación y localización de contenidos destinados a los mercados extranjeros, creando juntos el traje lingüístico adecuado para cada lengua y cultura.
Somos el socio en el que las empresas pueden confiar al emprender su viaje entre frases cortas muy sugestivas y palabras extranjeras en continua evolución que definen y narran la gran variedad de tejidos, cortes, modelos, colores y tallas.
Para el sector de la moda traducimos:
- Etiquetas y fichas técnicas
- Colecciones cápsula
- Guías de estilo
- Libretas de tendencias
- Catálogos de colecciones
- Sitios web, portales, tiendas digitales
- Blogs de moda
- Comunicados de prensa
- Revistas y publicaciones
- Boletines de noticias
- Calendarios editoriales para redes sociales
- Vídeos
NUESTROS SERVICIOS DE TRADUCCIÓN
- Traducciones de manuales y documentos técnicos
- Traducciones para la moda
- Traducciones de bienestar y salud
- Traducciones financieras y balances
- Traducciones de marketing y comunicación
- Traducciones de sitios web, aplicaciones y software
- Traducciones jurídicas y juradas
- Traducciones de alimentación
- Traducciones de vídeos
- Posedición


¿Quieres contar con un asesor lingüístico estratégico para que tu negocio crezca fuera del país?

