menu

News

De viaje para descubrir la «Tierra del pernambuco».

posted in Uncategorized by

El verano ya está aquí y es hora de viajar. De Europa a EE. UU. o de Sudamérica a Oriente Medio, cada lugar conserva un patrimonio inestimable de tradiciones y culturas diferentes todavía por descubrir.

¿Cuántos de vosotros han elegido ya la meta de sus vacaciones de verano?
Si todavía no habéis decidido vuestro punto de destino, está bien que sepáis que el nombre original de un Estado puede ofrecer interesantes indicios sobre su historia y su identidad.

Hoy, amigos de STUDIOTRE, queremos emprender con vosotros un viaje realmente insólito para descubrir los orígenes de los nombres de algunos países del mundo y su traducción literal.

La primera etapa es el «Gran Norte Blanco», es decir, Canadá: su nombre deriva de Kanata que, en el idioma iroqués del pueblo indígena de los hurones significa «aldea» o «asentamiento».

Estados Unidos de América recibió este nombre en honor del italiano Amerigo Vespucci, que fue el primer explorador en comprender que las tierras descubiertas por Cristóbal Colón no eran las Indias Orientales.

En el idioma náhuatl de los indígenas aztecas México era conocido como el «ombligo de la luna» o Metztlixihtlico, que traducido al español de forma simplificada ha dado lugar a su nombre actual.

Desplazándonos hacia el sur encontramos la Terra do Brasil o del brazilwood tree, es decir, Brasil. El pernambuco o palo brasil es una especie de árbol típica de este país que se utilizaba para producir un tipo de colorante destinado a la industria textil europea. Los portugueses lo llaman brasa por su color rojo, como los tizones ardientes del carbón.

Uruguay debe su nombre a los urugua, los moluscos típicos de los cursos de agua de la zona; en idioma guaraní significa literalmente «río (y) de los moluscos (urugua

Para Alonso de Hojeda y Amerigo Vespucci, los palafitos construidos en el Lago de Maracaibo presentaban una semejanza con las típicas construcciones sobre el agua de Venecia: y así es como nació Venezuela: la «pequeña Venecia» de Sudamérica.

¿Y vosotros? ¿Habéis descubierto alguna curiosidad lingüística sobre alguna de vuestras metas en vuestros viajes por los países de Norteamérica o Sudamérica? Compartidla con nosotros por correo electrónico o enviadnos un mensaje en nuestra página Facebook.
¡Continuad siguiéndonos para descubrir cuál será la próxima etapa del viaje de STUDIOTRE!

** La infografía de donde se han tomado las imágenes ha sido creada por Credit Card Compare

12 Aug, 19

 

 

Ver también