icona_hamburger_menu

Traduzioni Studio Tre entra nel LSP Partner program di Trados!

Traduzioni Studio Tre e CAT TOOL Trados
Traduzioni Studio Tre entra nel LSP Partner program di Trados: un impegno concreto verso l’eccellenza attraverso la tecnologia.

Studio Tre Traduzioni + Interpretariati è orgoglioso di annunciare di aver aderito al LSP Partner Program di Trados, leader mondiale nei software di traduzione assistita (CAT).

Aver aderito a questo programma rappresenta un’ulteriore testimonianza di un concreto impegno verso l’eccellenza, attraverso l’innovazione e la tecnologia.

Cosa significa questa partnership per i clienti?

  • Qualità garantita: Studio Tre si avvale di traduttori madrelingua, esperti e qualificati che, in combinazione con la tecnologia di Trados, garantiscono uniformità terminologica tra tutti i documenti, coerenza tra le lingue e la terminologia con cui il brand si comunica al pubblico.
  • Professionisti sempre aggiornati: grazie al LSP Partner Program i professionisti madrelingua hanno accesso alla RWS community, a webinar formativi e alle ultime innovazioni e tecnologie.
  • Maggiore efficienza e tempi di consegna più rapidi: grazie all’utilizzo di Trados il processo di traduzione diventa più snello e preciso con risparmio di tempi e costi grazie alla gestione diretta dell’impaginazione del testo tradotto senza il copia e incolla manuale.
  • Tecnologia all’avanguardia: versioni di Trados sempre aggiornate per funzionalità più avanzate che si traducono in maggiore precisione e rapidità. Un esempio? Sino a poco tempo fa nessun CAT TOOL era in grado di gestire i file .srt per i sottotitoli. Con l’ultima versione di Trados è possibile.
  • Sicurezza e affidabilità: Studio Tre è un partner certificato di Trados Scegliendo Studio Tre, scegli un partner affidabile che investe nella competenza delle persone, nella tecnologia e nell’innovazione per offrire traduzioni di altissima qualità proteggendo i tuoi dati.

Per saperne di più sulla nostra partnership con Trados e sull’utilizzo di CAT TOOL e memorie di traduzione, non esitare a contattarci.

Richiedi un preventivo gratuito

Compila i campi del form e ti ricontatteremo per una quotazione su misura per il tuo progetto
* Campi obbligatori

Seguici e condividi

Facebook
X
LinkedIn

Richiedi un preventivo gratuito

Compila i campi del form e ti ricontatteremo per una quotazione su misura per il tuo progetto.

* Campi obbligatori